Monthly Archives: April 2008

作文:我们应当抵制家乐福吗?

这种东西果然还是要三人协力的……..太头疼了,最后低级错误一直不断…而其实 这也就是一篇小小议论文,正反两个观点举例说明而已……..好吧,小学生作文写的都如此费劲,以后的Vortrag该怎么办呀…55555555555

 

Sollen Wir Carrefour boykottieren?

 Vor einem Monat stand in fast allen Medien die Nachrichten und Kommentare,dass chinesische Internetnutzer zum Boykott des französischen Einzelhandelskonzerns Carrefour aufgerufen haben. Sie meinen,dass die Verbraucher ab 1. Mai nicht mehr bei Carrefour einkaufen, sollten, hieß es in Chatrooms und in SMS-Nachrichten. Diese Aktivitäten führten sofort zu einer großen Diskussion darüber, ob wir wirklich Carrefour boykottieren sollen.

Viele sind dafür,dass Chinesen Carrefour bestimmt boykottieren müssen. Als stärkstes Argument nennen sie, es kann ein fester Rückhalt für unsere Regierung werden.Heutzutag wird China demokratischer und öffebtlicher. Unter dieser Situation wird Boykott eine effektive Maßnahme, durch die die Bürger ihre Meinungen ausdrücken können. Momentan teilen die Bürger und die Regierung gleichen Standpunkt. Wenn dieser Boykott weltweit erfahren wird, dann wird es ein fester Rückhalt für unsere Regierung. Beispielsweise ist, wenn unsere Regierung zu entsprechenden Staaten Protest formulieren will, haben die Westmedien aber keine Ausrede, unsere Regierung autoritär zu sein, weil das die Willen der Chinesen sind, sondern nicht nur der Regierung!

Zweitens, es zeigt der Welt unsere unteilbare Nationszentripetalkraft. Heute legen viele chinesische Jugendlichen nicht große Welt auf die Politik, und die meisten haben den Drang nach der Demokratie von westlichen Staaten. Jedoch erfahren alle die Ausschreitung und Protesten des olympischen Fackellaufs in Paris gegen China und seine Tibet-Politik. Jetzt sind sie bewusst, was Demokratie von westlichen Staaten in Wirklichkeit ist. Deshalb werden nicht nur im Innerland, sondern auch im Ausland die Chinesen beispiellos solidarischer. Vor einigen Tagen hielt ein chinesischer Auslandsstudent in Paris einen Vortrag, dessen Inhalt der Wunsch von der Freundschaft zwischen China & Frankreich und die Realität von Tibet-Politik war. Auch gibt es Demokratiebewegung in anderen Ausländern wie z.B. Japan, Deutschland und England.Sie sind  der beste Nachweis unserer Nationszentripetalkraft.

Außerdem ist, es gibt eine allgemeine Meinung, dass Carrefour den Dalai Lama, das Oberhaupt der Tibeter unterstützte. Es schadet die Freundschaft zweischen die beiden Ländern, und bedroht die Vereinigung Chinas. Das ist ein direkter Grund, warum so viele Chinesen durch Internet und SMS-Nachrichten Carrefour boykottieren.

Aber die Obigen sind doch vollständige Gründe, für uns Carrefour zu boykottieren?Im Gegensatz zu den Befürworten behaupten die Gegner, dass wir vernünftiger gegenüber der Boykott sein sollen.Manche analysieren, dass die sogenannte Unterstützung tatsächlich eine Lüge von Carrefours Gegenspielern ist. Das ist ein dummes Verhalten für eine Privatwirtschaft, „Cyber-Nationalisten“ finanziel zu unterstützen. „Ich dementiere diese vollkommen haltlosen Anschuldigungen in aller Form“, sagte Carrefour-CEO José Luis Duran in einem Interview mit dem «Journal du Dimanche»: „Carrefour gewährt politischen oder religiösen Anliegen keinerlei direkte oder indirekte Unterstützung.“ Auch LVMH-Chef Bernard Arnault wehrte sich: „Ich weise die Anschuldigungen kategorisch zurück, wir würden den Dalai Lama unterstützen.“

Auch erwähnen sie,dass die Boykott unsere Wirschaft negativ beeinflussen kann. Carrefour würden in erster Linie chinesische Produkte verkaufe, die von Millionen chinesischer Arbeitskräfte hergestellt. Etwa 95% Angestellte bei Carrefour sind Chinese.Wenn wir ja absolut Carrefour boykottieren, dann führt es zu der Möglichkeit, chinesische Angestellte bei Carrefour arbeitslos zu werden. Je es mehr die Arbeitsloser gibt, desto unbeständiger wird die Gesellschaft. Wahrscheinlich ist es die Absicht von manchen westlichen Staaten, unsere Wirtschaftvorschritte zu stoßen. Wenn die Boykott wirklich funktionierte, würde die Folge doch unvorstellbar, was lohnt den Aufwand  wesentlich nicht.

Das schwerwiegendste Argument der Vertreter der Contra-Meinung ist, dass die Boykott negativen internationalen Einfluss nimmt. In den Augen mancher Ausländer sind wir Chinese Hooligans,ist unsere Regierung eine Autorität und Tibet ist ein schwaches, unterdrücktes Gebiet.Früher gibt es schon einige Konflikte gegen Carrefour in verschiedenen Städten wie Qingdao, Kunming und Xi’an. Deshalb können wir es nicht garantieren, dass bei der Boykott am 1. Mai keine Gewaltkonflikte entstehen. Übringens sind Jounalisten aus verschidenen Ländern schon in China angekommen, um die Boykott zu berichten. Falls verwirklichen sich die Gewaltkonflikte, dann haben sie genuge Gründe, dass sie uns für Hooligans halten.

 Nachdem die Pro- und Contra-Meinung gegenübergestellt wurden, würden wir sagen, dass wir vernünftig diese Verhaltung nehmen sollen. Mit Statements in den chinesischen Medien unterstrichen die beiden Unternehmen diese Haltung, doch bislang vergeblich. Der verletzte Nationalstolz der Chinesen erweist sich als immun gegenüber Argumenten. Zum Glück gibt es erste Stimmen, die sich von einem Boykott distanzieren. So erinnerte Bai Yansong in seinem Blog daran, dass «die meisten Beschäftigten in den Carrefour-Läden Chinesen sind». Mit andren Mitteln können wir unsere Vaterlandsliebe besser ausdrücken. Boykotte sind doch Affekthaltungen, sondern nicht die hauptsächliche Maßnahme, Probleme zu lösen. Wir sollen uns bemühen darum, dass unser Land sich in allen Hinsichten zu einer Großmacht entwickelt.

Die Welt spielt verrükt

Die Welt spielt verrükt.

说是verrükt spielen,可我经常觉得这个世界不是在装疯而是真的疯了。

嗯…比如昨天的博物馆之行。

为什么去次博物馆就那么难呢…无非就是永久免费而已,为什么所有人的表现都像是明天博物馆重新开始收费一样,全都去赶集?上上上个星期去的时候直接停止发票,这回在烈日下排了四十多分钟的队终于进去,结果一楼的展厅实在是让人叹为观止…于是乎转移阵地去二楼,难得的安静也只持续了很短一阵…….博物馆下午是一点开门,到两点的时候再次停止发票,而下午的人数上限是1500人…很好,真的很好,就看见里面人声鼎沸人头攒动,一点博物馆的样子都没有…….下决心冲进第三展馆找魏时期的文物,挺不错的,号称三国两晋南北朝,结果就一个黄初七年的东东…还没有我们省的博物馆里东西多呢…

而我最想看的商周和秦…欲哭无泪…第一展馆永远是人数爆满,所有展柜前面都挤满了人,各路导游的声音不绝于耳…呃,头疼,真的头疼…那种情况下能看什么呀…

到头来收获最多的反而是没什么兴趣的大唐…感觉平平淡淡波澜不惊,一点也没有在湖北省博物馆里感受到的那种震撼…我果然还是个楚人吗?哈哈,还记得寒假时陪小郭去省博,虽然不是第一次去,可是呢再次看到那些庄严而恢弘的编钟,那些繁复美丽失蜡法浇注的器具,绘有二十八星宿的衣箱,质朴神秘的棺画,还是会忍不住有想哭的冲动,以及伴随而来的没有去学历史的悔意…嗯,引用来自哈尔滨省的小郭同学的公道话,和这里的一切相比,汉阳陵里的墓葬简直就是小孩子的玩具。

555,我想回家…可是为什么回回都是亲爱的Verwandte阻我归程,清明也是,五一也是…哭…天意让我好好学习吗…哼,学习就学习,PGG、TestDaf我还会怕你们不成…

要怕也是怕该死的管理学是不…嘿嘿顺便感谢下五一的补课安排,杨鹏鹏你就自觉点躲到角落里画圈吧…反正不用头疼如何用德语描述管理学上都学了些什么,呃,事实上经济学原理也不可怕,最难描述的是中国特色的思修,近现代史纲要,毛邓三还有马哲啊…

Moral und Grundgesetz?Zusammenfassung chinesischer Geschichte?Mao Zedongs Gedanken,Deng Xiaopings Theorie und drei Represent?Oder Gedankengeschichte Chinas?

…….So ein Theater.

Dann entdecke ich wieder,nicht nur die Welt verruekt spielt,sondern ich auch verruekt…langer gewesen bin.

关于威廉退尔

最近很诡异,为什么分配到我头上的任务都是和瑞士有关的?

而且为什么都是那么小众的?

比如…威廉退尔…伟大的席勒的巨著…第二幕第二场…快结束的时候的一段台词。。。

Wir wollen sein ein einzig Volk von Brüdern,
in keiner Not uns trennen und Gefahr.
Wir wollen frei sein, wie die Väter waren,
eher den Tod, als in der Knechtschaft leben.
Wir wollen trauen auf den höchsten Gott
und uns nicht fürchten vor der Macht der Menschen

但是我翻遍了可爱的中国最大的Suchmaschine百度同学,竟然找不到任何关于他的原始剧本,全都是歌剧、歌剧 noch mal 歌剧!没有这种道理吧是的作为歌剧爱好者我也不可能不知道这出歌剧的经典程度,分析曲子分析人物形象随便你,但是,但是,至少给个席勒的原著不行啊?第二幕第二场临结束的一段名言敢不敢让我找到个权威翻译版?

关于席勒的资料在网上也是少的可怜…明明是和歌德齐名的作家,为什么在中国就这么这么没有市场…

还是Google比较厚道…可惜能找到的也是德文全文,等于没找……….

Wer googelt,der findet;Ich google also bin ich;Fruer googelt,wer ein Meister werden will。老外倒真的有理由说得这么轻松…我现在知道中国的Suchmashine最大的Nachteil是什么了!信息量根本就跟国外不能比嘛…还informativ,umfassend und pluzentrisch,我看根本就是Quatsch!

搜来搜去只找到个文言版的翻译,还只有两句…“吾侪兄弟当结为一民族 永不离散”“吾侪当自由 如吾先人 宁死勿为奴隶”…是我喜欢的琴南先生式的风格,问题是这种翻译在今天根本就没有什么市场…..

而说实话课本上翻译的那段孔夫子关于“五十而知天命”,天命直接成了Wille des Himmels,直译是老天的愿望…唉,属于琴南先生的时代,果然是一去不复返了吗………

貌似还得顺手准备一下“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”的现代汉语翻译工作…明天肯定有人不懂这句话,肯定的…在某些人今天大呼小叫Google Groupes=百度贴吧的时候,在某些人能把《乌衣巷》说成《江南逢李龟年》作者又是高适的时候,我想也许比我更盲的文盲还真的大有人在吧…

就比如那个“吾侪”,我相信至少有一半以上的人会把“侪”字念错…

与其去愤青那些根本不切实际的抵制运动,还不如深入反思一下自己对文化的继承比较好…连祖先留给我们如此宝贵如此恢弘的文化都守护不了,这种情况下恕我直言,Der Unfall des Feuers ist nichts.

额…貌似跑题了… 

希望明天一切顺利,不懂文言文至少大家都是懂德文的…唉,真是悲哀…

课文翻译:《Ich bin Schweizer》

最近好像很空虚,空虚到会把Text 2翻译成中文…有人说优美,可真的是幼稚到生硬啊…呃,反正下周一要做关于瑞士的报告,努力在几小时内变成瑞士通的人飘过…容我在废废地说一句其实我还是很想做关于维也纳的报告啊啊啊…..

《我是瑞士人》  By Peter Bichsel   (标题翻译的真是…..)

我生活在这片土地上。
人们在这里能够无忧无虑地生活。
我在这里出生,成长。我能理解这里的语言,我知道男子唱诗班、乡村小调以及的邻居之间的家庭晚会。我自认为能够辨别街上那些狂热的集邮分子的装腔作势。也只有在这里我有十成把握区分羞赧和善于交际的人们。
瑞士所有的城市都能给我带来家一般的温馨。我亦很难想象,有没有人能像瑞士人在瑞士般有如此强烈的如归感。
而我常常忍受着思乡的折磨。这当然不是单纯对瑞士这个字眼的思念,而是对熟悉着的一切的思念。
我太熟悉瑞士了,在这里的生活让我感到舒适惬意。我了解这里的组织机构,也能洞悉一些事情。我知道这里的物价水平,而当我结帐时,我也并不需要经过繁琐的货币换算。
这里同样让我感到安心,因为我能轻易把发生的事情进行正确的归类。我能辨别常规和非常规事件。家乡对我来说意味着太多太多,因而我并不惊讶,我是如此的爱她。
我深爱着瑞士这片土地,成为她的公民的意义对我来说无与伦比。我的公民利益在这能够得到最大限度的确保,让我无论何时都能安心地生活。尽管有着“如果不适应,随时都可以离开”的话语,我依旧享受着瑞士带给我的愉悦,并希望一直生活在这里。
而我是凭借自己的意志选择生活在这里,并不需要持续不断的新鲜感刺激我的神经。对瑞士而言我不是游客。我习惯了不再惊叹本国优美的风景,也习惯去忽略来自阿尔卑斯山脉的焚风。我也能流连于荷兰清新纯朴的风景中忘返,而我也想知道,当一个荷兰人说出“瑞士的风景如此绚丽”的话语时,他心中真正所想的是怎样的东西。
这片土地上常常笼罩着大雾,而居民也不得不忍受时时吹拂过的烈烈焚风。我时常会有攀登阿尔卑斯山和侏罗山的念头却又常常作罢,这种行为让我感到非常惭愧。也许再也没有什么地方能像瑞士和瑞士人一般,让我有如此复杂的情愫。

也只有瑞士,还有瑞士人,能带给我那些快乐和愤怒的情绪,那些烦恼和高兴的事情,还有繁忙的每一天。
——每当我说:“我是瑞士人”时,我总是如此作想。

 

纪念一下无奏和典论入手~

话说无双OROCHI真的是最近超级打击我的一个游戏了…..比354难了何止一倍呀,想最开始开荒的时候很不自量力地跑到困难去妄图横行霸道,结果刚出门可怜的子桓就被小兵给秒了…然后奋发图强在简单练人物,魏终章的时候子桓终于Lv99,某个依旧不自量力的人带着仅有的四个一级技能再闯困难,依旧被秒…

痛思定痛之后决定下决心刷技能,ORZ,四个传记79个武将,大部分都得自己慢慢打…清明假期就这么荒废掉了…虽然到现在都没有出全人物但好歹几个重要技能比如+攻+防+速等都过10级,想着怎么都没问题了吧再次决定下困难吴六外刷45…孜孜不倦地使用SL大法终于在第三次搞定董胖子,过关~无奏入手~我那叫一个激动啊…用积攒了很久的经验加一把完美灭奏把无奏打造成完美之后,再下困难…这回专门陪练的子龙和伯符连出场的机会都没有,子桓一个人华丽丽地过关啦~又是几把无奏~哈哈哈哈哈…..谁说太子殿不强来着,C5真的很好很强大,技型武将本身就对浮空有90%的加成,再加上10级破天,配合10级神速(没办法太子殿的出招速度实在是…)10级旋风阳斩分身勇猛极意,第一次在困难下感受到秒人的快意啊~可怜的张姐姐,不好意思麻烦你作陪葬了…

既然无奏出了,于是鼓足勇气再次挑战之前失败了N次的魏二外拿专署道具…打完真田后看了下情报纪录心都凉了,已经5分零7秒了吗…结果地图上还是出现了贵重物品报告…呃…看来攻略也不是那么准,不过我始终在纳闷这一关的最高纪录(4分45秒,455人斩)我当时是用谁怎么玩出来的……..但不管怎样典论终于是到手了,于是第四张CG也出了~虽然…..是张有点让人失望的CG,但是至少,玩无双OROCHI的目标终于是达到了…

有空把截图放上来~哈哈,看着现在无双OROCHI的界面是子桓的CG心情真是大好~

よ~し,可以收工了~顽张か~